• Добро пожаловать на SoundForum.ru! - форум, посвященный в первую очередь звуковому оборудованию - от профессионального концертного до домашних Hi-Fi систем и автозвука, а также сценическим световым и видео системам, звукоизоляции, музыкальным инструментам.
  • Профессиональное общение и ответы на ваши вопросы! На форуме отвечают специалисты высокой квалификации, приветствуется профессиональное общение, постоянные участники форума имеют привилегии.
  • Бесплатное размещение объявлений - на форуме можно бесплатно размещать объявления о продаже и покупке оборудования, услугах.

Синхронный перевод

  • Автор темы Евгений_Т
  • Дата начала

Е

Евгений_Т

Новичок
Здравствуйте!
Есть необходимость в закупке системы синхроперевода в размере 25 комплектов. Какое оборудование у вас есть? Интересует также совместимость оборудования различных производителей
 
Sound Adviser

Sound Adviser

Профи
Здравствуйте!


Для решения Вашей проблемы необходима следующая информация:

Тип системы синхропревода: проводной или беспроводной?
Количество языков перевода?
Есть ли специализированное помещение для переводчиков?
Укажите тип мероприятий : конференция/выступления со сцены/другое.
Параметры помещения (длина, ширина, высота, особенности)
С какой системой планируете интегрировать?
Необходима ли дополнительная система звукозаписи/звукоусиления?
 
Последнее редактирование модератором:
Е

Евгений_Т

Новичок
Беспроводная система, 3 языка (русский, английский, немецкий), специальное помещение для переводчиков будет установлено, тип выступления - конференция, параметры помещения: ~25х15 с восотой в 4-5м.

В одном из наших конференц залов стоит система Beyerdynamic MSC-50, возможно ли интегрировать с ней? Возможно что-нибудь порекомендуете другое.

Что касается дополнительной акустики, пока ничего не установлено, подскажите, насколько это будет уместно при наличии синхроперевода.
 
Sound Adviser

Sound Adviser

Профи
Синхронный перевод на три языка.

Евгений.

Согласно международным стандартам, при синхронном переводе на один язык требуется два переводчика. Эти два переводчика должны располагаться в отдельной изолированной от шума кабине.
Система синхроперевода может быть проводная и беспроводная (ИК и радио).
Наиболее распространенный вариант - беспроводная ИК система.
Интеграция данной системы возможна с любым источником звукового сигнала, в частности с имеющейся у Вас системой Beyerdynamic MCS-50.
Примерный бюджет подобной системы синхроперевода, расчитаный по международным стандартам ~ 40К

По поводу дополнительной системы звукоусиления: ежели Вы ранее обходились без нее, то наличие системы синхроперевода таковой не потребует. Будет необходимость - обращайтесь, постараемся помочь.

Удачи в выборе! ;)
 
Последнее редактирование модератором:
S

SpbAudio

Новичок
Евгений, если тема еще актуальна, могу посоветовать альтернативу Бейердинэмику. Конечно, если есть финансовая возможность брать чисто Немецкое оборудование - решение верное.
Но есть проверенная система под брендом REINVOX. Производство - Германия. За несколько лет работы с системой, она показала себя надежным помощником на конференциях. Из их модельного ряда мы используем самую простую, без ЖК дисплеев и других ухищрений. Ведь чем проще - тем меньше причин к поломке.
Одновременно может работать до 6 каналов перевода в одном помещении. Прием осуществляется в радиусе 100м вокруг передатчика.
Стоимость приемника - 3900 рублей, передатчика - 4900, таким образом для ваших требований это 3900х25 + 4900х3= 112200 рублей
Продажей и прокатом системы занимается питерская компания "СПб Аудио", вот сайт: www.spbaudio.ru
 
Сверху